1. 「パジャマ日本語」の利用者(ターゲット)をどこにするか?
  2. 利用者の使用言語を文法説明などに使う
  3. このカテゴリー内での日本語需要の調査
  4. 表記の問題をどうするか?ローマ字のみ?日本人の家族メンバーが手助けする場合を考えると日本語表記があったほうが使いやすいかも。
  5. 語彙数など教科書のフレームをチェック
  6. 日本人の家族メンバーや友達と練習できるシステムをつくる
  7. 女言葉と男言葉の違い。偏らないようにアニメも2つ以上調査する必要あり?
  8. ニーズ調査
    1. ヨーロッパ各国の国際結婚件数調査(大使館・領事館)
      1. 国際結婚増加傾向を証明する
    2. ヨーロッパ主要都市の日本語補習校での家庭内言語使用調査
      1. One parent one language policy の家庭の数を知る
    3. 日本語コースでAレベルからの脱落者はどのくらいいるか?語学学校や大学で生徒数調査ができるか?
  9. ターゲット言語調査
    1. アニメ「あたしんち」テープ起こし(スクリプト)
    2. スクリプトから文法項目をリストアップする
    3. 文法項目をシラバスに組む
    4. 話題・目的などもシラバス組みに考慮する
  10. 既成サイトからヒントを得る
    1. Japan Foundation 「みなと」サイト
    2. オンラインで使える道具のリストアップ
      1. 実際使ってみる
  11. 先行文献の有無を調査
  12. プロジェクトのスポンサーを探す
    1. 具体的に何にいくらかかるのか?
  13. 教科書開発用参考図書をリストアップ
  14. 媒体を決める(HP?本?)